Recipe // Macarons For Happiness

Dinge, die die Welt besser machen. Unter diesem Motto steht der Wettbewerb für den COUCH BLOG STAR Award, den das Wohn- und Fashionmagazin COUCH dieses Jahr bei seinem 2. Couch Blogger-Event zum ersten Mal verleihen wird. 

Lange habe ich darüber nachgedacht, wie ich dieses Thema interpretiere und was mir dabei hilft, meine Welt wieder besser zu machen, wenn sie aus dem Lot geraten ist. Eine exzessive FrustShoppingtour? Aggressionsschübe? Sich stundenlang bei der besten Freundin ausheulen? Nein, es ist ganz simpel und einfach: Zucker! Und da ich ein Ästhetik-Liebhaber bin darf sich dieser gerne in ein hübsches Gewand hüllen, wie es zum Beispiel bei Macarons der Fall ist. Im Folgenden werde ich euch also mein Happiness-Macarons-Rezept verraten, das euch hoffentlich auch ein Lächeln auf die Lippen zaubern wird. Um aber den Nachhaltigkeitsfaktor nicht nur auf meinen Hüften und in meinem Zuckerrausch-Grinsen sichtbar zu machen, habe ich ein paar Macaronsbsch verpackt, sie an liebe Menschen verschenkt und ihr “Jetzt-Ist-Meine-Welt-Gleich-Ein-Großes-Stück-Besser-Gesicht” festgehalten. Eine bessere Welt für mich und meine Mitmenschen und nachhaltig gute Laune!

Zutaten (für 10-15 Macarons):  
110 g fein gemahlene Mandeln
200 g Puderzucker
30 g Zucker
90 g Eiweiß
Lebensmittelfarbe

Für die Füllung (Ganache):
60 g Kuvertüre, 70 %
10 ml Sahne
eine Hand voll Himbeeren
  

Zubereitung:
Die gemahlenen Mandeln und den Puderzucker vermischen, bei Bedarf nochmal in der Küchenmaschine mahlen und durch ein feines Sieb geben. Das Eiweiß mit der Lebensmittelfarbe vermischen, mit einer Prise Salz beginnen es steif zu schlagen und dabei nach und nach den Zucker unterrühren. Ganz steif schlagen und in mehreren Schritten vorsichtig unter das Mandel-Puderzucker-Pulver heben. Die Masse sollte zäh vom Löffel fließen. Das Gemisch in einen Spritzbeutel geben und auf einem mit Backpapier ausgelegtem Backblech gleichmäßig kleine flache Kreise formen. 45 Minuten ruhen lassen, so dass sich eine feine Kruste auf der Oberfläche bilden kann. Dann bei 140 Grad für 15 Minuten in den Ofen geben (Ober-/Unterhitze). Nach der Backzeit aus dem Ofen nehmen, gut auskühlen lassen und vorsichtig vom Backpapier lösen. 

Für die Füllung die Kuvertüre zerkleinern und in 10 ml heißer Sahne glattrühren. Die Himbeeren hinzugeben und etwas zerstückeln. Die Masse in einen Spritzbeutel geben und im Kühlschrank etwas fester werden lassen. Anschließend auf die eine Macaronshälfte etwas von der Ganache geben und die andere Hälfte vorsichtig drauf drücken. Abkühlen lassen und genießen! Für die Macaronstörtchen habe ich eine Pistaziencreme gemacht, frische Himbeeren auf eine Macaronhälfte platziert und mit der Creme die Zwischenräume gefüllt.

Things that make the world a better place. This is the guiding principle of the competition for the COUCH BLOG STAR Award, which will be awarded at the second COUCH Blogger-Event this year.

I thought long and hard about my interpretation of this theme and what helps me to make my world a better place when I´m in a bad mood and when everything is thrown out of sync. An excessive shopping trip? Aggressiveness? Have a good cry on the best friends shoulder? No, it´s so much easier: sugar! And as I´m a great fan of esthetic the sugar should have a nice appearance like macarons do. So in the following I will tell you my happiness-macarons-recipe that hopefully will put a smile on your lips too. But to show you the sustainability factor not only on my hips and in my grinning face because of too much sugar, I´ve nicely wrapped some of the macarons, gave them to different people and documented the “now-my-world-looks-better-face” by my camera. A better world for me and my fellow human beings and a sustainable good mood.

Ingredients (for 10-15 Macarons):
110 g of ground almonds
200 g powdered sugar
30 g sugar
90 g egg white
food colouring

For the filling (ganache):
60 g chocolate coating, 70 %
10 ml whipped cream
a hand full of raspberries  

Directions:
Mix the ground almonds and the powdered sugar, if needed ground them once again on the mixer and pour the mixture through a fine sieve. Then mix the white egg with the food colouring, beat the egg white with a dash of salt, add the sugar slowly, then beat again until stiff and after that carefully fold it into the almonds-sugar-mixture little by little. The mixture should be chewy but not to firm. Place it into a piping bag and form little flat cookies on a baking tray lined with baking parchment. Let it rest for 45 minutes until a fine crust is developed on the surface. Then bake at 140 degrees for 15 minutes (top and bottom heating). After 15 minutes of cooking remove from the oven, let it cool down and then remove the macarons carefully from the paper.

For the filling crush the chocolate into small pieces and stir it in heated whipped cream until the chocolate is melted. Add the raspberries and chop them a little. Place the mixture into a piping bag and let it cool down in the fridge. Then pour some of the chocolate on one of the macarons halves and carefully place the other half on top. Let it cool down and enjoy!
For the little macaronspies I´ve made a pistachio cream, placed the raspberries on the macarons halve and filled the remaining gasps with this cream.


Recipe // Porcini Mushroom Risotto

Zutaten (für 2-3 Personen): 
250 Gramm Risottoreis (hier: Ferron Carnaroli Reis)
30 Gramm getrocknete Steinpilze
2 Schalotten
1/4 Liter trockener Weißwein
Gemüsebrühe (ein paar Löffel)
1,5 Liter Wasser
20 g Butter
Salz und Pfeffer
frisch geriebener Parmesan (Menge nach Belieben)  
  
Zubereitung:
Die getrockneten Steinpilze in kaltem Wasser einweichen. In der Zwischenzeit die Gemüsebrühe in 1,5 Liter Wasser zum Kochen bringen und leicht köcheln lassen. Die Schalotten fein hacken. Anschließend das Einweichwasser der Steinzpilze zu der Gemüsebrühe geben und die Pilze zusammen mit den Schalotten in Butter andünsten. Den Reis zugeben und etwa 2 Minuten glasig dünsten. Mit Weißwein ablöschen, kurz aufkochen und unter ständigem Rühren einkochen lassen. Sobald die Flüssigkeit eingekocht ist, 1-2 Schöpfkellen der heißen Brühe zugeben und wieder unter Rühren einkochen lassen. Diesen Schritt so oft wiederholen, bis der Reis cremig, aber noch ein wenig bissfest ist. Es kann durchaus sein, dass ihr eine halbe Stunde rühren müsst, also habt Geduld und rührt fleißig um!:) Zum Schluss den geriebenen Parmesan und ein wenig Butter zugeben und unterrühren. Mit Salz und Pfeffer würzen und servieren.
Ingredients (makes 2-3 portions):

250 gram risotto rice (I´m using Ferron Carnaroli Rice)30 gram dried porcini
2 shallots
a quarter litre of dry white whine
some vegetable broth
one and a half litre of water
20 g butter
salt and pepper
freshly grounded parmesan cheese (amount at will)
    
Directions:
Steep the dried porcini in cold water. In the meantime bring the vegetable broth and the water to the boil, then let it simmer slightly. Finely dice the shallots. After this pour the steep water in the vegetable broth and steam the porcini together with the shallots in hot butter. Then add the rice and mix it all with a wooden spoon for two minutes. Deglaze with the white wine, boil briefly and then stir continuously. As soon as the wine is boiled down add a small ladle of hot broth and boil down whilst stirring. Repeat this step until the rice is creamy but still a little firm to the bite. Be patient because you will have to stir up to half an hour!:) To finish up add the parmesan and a little butter, season to taste with salt and pepper and serve.

Drink O’Clock // Chai Tea Latte

Diese Woche wird es auf Pieces of Mariposa sehr ruhig sein, da ich in einer Stunde im Flieger Richtung New York City sitzen werde. Bevor ich aufbreche, habe ich aber noch kurz ein Rezept für euch, das euch die letzte Woche vor Weihnachten kulinarisch etwas versüßen wird, meinen selbstgemachten Chai Tea Latte. Ich bin gespannt auf eure Meinung, probiert ihn aus und lasst mich wissen, wie er euch geschmeckt hat! Wir hören uns in einer Woche wieder hier auf dem Blog meine Lieben, bis dahin schaut einfach mal bei meinem Instagram-Profil vorbei (@pieces_of_mariposa)!:)

This week there won´t be any posts on Pieces of Mariposa as I´m on my way to New York City. But before I´m leaving I have a new recipe for you guys that hopefully will sweeten you the time until Christmas, my home made Chai Tea Latte. I´m curious what´s your opinion, so just try it out and let me know if it was to your taste! Have a nice week and check out my instagram profil for some updates (@pieces_of_mariposa)!:)

Zutaten: 
40 Gramm frischer Ingwer
5 Kardamomkapseln
2 TL gemahlener Zimt
1 TL Nelkenpulver
Frisch gemahlener Pfeffer
4 EL loser schwarzer Tee (ich verwende Kusmi Tea)
Etwas Honig zum Süßen
400 ml Milch

Zubereitung: 
Den Ingwer schälen und in Scheiben schneiden. Die Kardamomkapseln aufbrechen und die Samen herauslösen. Die Kardamomsamen zusammen mit dem Ingwer, Zimt, Nelkenpulver und etwas frischem Pfeffer mit 1 Liter Wasser zum Kochen bringen, Hitze reduzieren und für 15 Minuten leicht köcheln lassen. Anschließend den Topf vom Herd nehmen und etwa 2 Stunden ziehen lassen. Wieder aufkochen lassen, den Tee unterrühren und ein paar Minuten darin ziehen lassen. Die gesamte Flüssigkeit durch ein Sieb gießen und natürlich in einem anderen Topf auffangen!!!:) Milch und Honig hinzugeben und nochmals kurz erhitzen.  Zum Servieren den Chai-Tea-Latte in Tassen füllen und mit etwas Milchschaum und Kakao garnieren.
Ingredients:

40 gram fresh ginger
5 cardamom capsules  

2 teaspoons ground cinnamon
1 teaspoon powdered cloves
freshly ground pepper 
4 table spoons loose tea (I´ve used some Kusmi Tea)
some honey
400 ml milk

Directions:
Peel and slice the ginger. Break the cardamom capsules open, you just need the black cardamom seeds. Put the seeds into a pot with the ginger, cinnamon, powdered cloves, some pepper and bring to a boil with 1 liter water. Reduce heat and lightly simmer for 15 minutes. Then remove the pot from the heat and let it rest for 2 hours. Heat once again, add the tea and let all simmer some minutes. Then strain the liquid into another pot, add the honey and the milk and heat up shortly. Pour the Chai-Tea-Latte into cups and add garnish with some milk foam and cacao.

Follow Pieces of Mariposa with:

Recipe // Little Vegetable Pies Á La Mariposa

Heute habe ich einen Post für euch, das so gar nichts mit Mode zu tun hat, aber eine weitere große Leidenschaften von mir zeigt, das Kochen! Wenn ich abends nach Hause komme, habe ich nicht immer Lust, etwas aufwendiges zu kochen. Diese Küchlein mache ich daher des Öfteren, da sie sehr schnell gemacht sind und auch noch fantastisch schmecken. Das perfekte “Es-muss-schnell-gehen-Gericht”..:)

Today I show you a post that has nothing to do with fashion but presents you another passion of me, cooking! After work I often don´t feel like cooking something very extravagant so these little pies are perfect as they are easy to do and also taste delicious! The perfect “easy-to-do-dish”…:)

Zutaten: 
1 Kohlrabi
1 große Karotte
Frischer Basilikum (ein paar Blätter)
50 Gramm grob geriebenen Parmesan
3 Eier
Muskatnuss, Salz und Pfeffer
Nach Belieben noch ein paar gebratene Speckwürfel

Zubereitung: 
Die Karotte und den Kohlrabi schälen und raspeln, den Basilikum zerkleinern. Zusammen mit den Eiern, dem geriebenen Parmesan und nach Belieben etwas gebratenem Speck in einer Schüssel vermengen. Mit Muskatnuss, Salz und Pfeffer würzen. Den Ofen auf 200 ° C vorheizen und in der Zwischenzeit kleine Förmchen mit Butter einfetten. Die Mischung in die Förmchen füllen und für 25 bis 30 Minuten in den Ofen geben. Mit ein wenig Feldsalat und Tomaten servieren.
Ingredients:

1 kohlrabi
1 big carrot
Fresh basil (some leaves)
50 gram ground parmesan
3 eggs
Nutmeg, salt, pepper
At pleasure some fried bacon

Directions:
First peel the carrot and the kohlrabi and grate them finely. Then mix them in a bowl with the eggs, parmesan and at pleasure some fried bacon. Spice the mixture with some nutmeg, salt and pepper. Preheat the oven to 200 ° C and grease little cups with butter in the meantime. Fill the mixture into the cups and place them in the oven for 25 to 30 minutes. Serve with some lettuce and tomatoes.